395px

Donde Perdura la Soledad

Anekdoten

Where Solitude Remains

I watch the clouds through my window,
sail across the sky
And underneath the canopy,
gulls, they wheel and glide
The shoreline stretches endlessly
along these windswept plains
I wander through this barren land
where solitude remains

I've made myself a universe
in this far-off home
Unseen from the outside world,
here I live and roam
And though I've tried assiduously
to heal the wounds with time
you'll haunt me in my memories until I die

If I should meet you after all these years,
how could I find the words?
I'd greet you with silence and with tears
for all the time we've lost

The days get shorter as weeks pass,
summer turns to fall
The birds will cease to sing and chant
and follow with the call
It's getting clearer and the truth
unsparingly reveals
I've drifted imperceptibly out to sea

If I should meet you after all these years,
how could I find the words?
I'd greet you with passion and with tears
for all the time we've lost
time lost

Donde Perdura la Soledad

Observo las nubes a través de mi ventana,
navegando por el cielo
Y debajo del dosel,
las gaviotas planean y se deslizan
La costa se extiende interminablemente
a lo largo de estas llanuras azotadas por el viento
Vago por esta tierra estéril
donde perdura la soledad

Me he creado un universo
en este hogar lejano
Invisible para el mundo exterior,
aquí vivo y deambulo
Y aunque he intentado con ahínco
sanar las heridas con el tiempo
me perseguirás en mis recuerdos hasta que muera

Si te encontrara después de todos estos años,
¿cómo encontraría las palabras?
Te saludaría con silencio y lágrimas
por todo el tiempo perdido

Los días se acortan a medida que pasan las semanas,
el verano se convierte en otoño
Los pájaros dejarán de cantar y entonar
y seguirán con el llamado
Se hace más claro y la verdad
se revela sin piedad
He derivado imperceptiblemente hacia el mar

Si te encontrara después de todos estos años,
¿cómo encontraría las palabras?
Te saludaría con pasión y lágrimas
por todo el tiempo perdido
tiempo perdido

Escrita por: Anekdoten / Jan Erik Liljestrom