Acorralada
Entre tanto mal y tanta historia
De mentiras que se esconden
Entre sueños que se rompen
Como el aire entre ruinas de ilusiones
Sobre un mar de soledades
Con el corazón tan lleno de pena
Pero el amor nació detrás de su mirada
Y se quedo posado en un rincón del alma de su alma
Acorralada en un amor casi imposible
Buscando una salida alguna luz, algún camino
Volando sin alas sufriendo callada
Tratando de sobrevivir, tanto dolor
Cuando la misma vez luchando por una sola razón (su amor)
Pasa el tiempo y todo se hace más difícil
La realidad estar con el se hace casi imposible
Y una gota de llanto cae sobre su fe
Una montaña de pregunta sin respuesta
Dudas que se estallan sobre su cabeza
Un sueño difícil para los dos
Pero el amor nació detrás de su mirada
Y se quedo posado en un rincón del alma de su alma
Acorralada en un amor casi imposible
Buscando una salida alguna luz, algún camino
Volando sin alas sufriendo callada
Tratando de sobrevivir, tanto dolor
Cuando la misma vez luchando por una razón (su amor) (su amor)
(Sueño por su amor)
Pero a la vez luchando por una sola razón
Acorralada en un amor casi imposible
Buscando una salida alguna luz, algún camino
Volando sin alas sufriendo callada (tanto dolor)
Pero a la misma vez luchando por una razón su amor
In het nauw
Tussen zoveel kwaad en zoveel verhalen
Van leugens die zich verstoppen
Tussen dromen die breken
Als de lucht tussen de ruïnes van illusies
Op een zee van eenzaamheid
Met een hart zo vol van verdriet
Maar de liefde werd geboren achter haar blik
En bleef hangen in een hoek van de ziel van haar ziel
In het nauw in een bijna onmogelijke liefde
Zoekend naar een uitweg, een licht, een pad
Vliegend zonder vleugels, zwijgend lijdend
Proberend te overleven, zoveel pijn
Wanneer ze tegelijkertijd vecht voor één enkele reden (haar liefde)
De tijd verstrijkt en alles wordt moeilijker
De realiteit om bij hem te zijn wordt bijna onmogelijk
En een traan valt op haar geloof
Een berg van vragen zonder antwoorden
Twijfels die exploderen in haar hoofd
Een moeilijke droom voor hen beiden
Maar de liefde werd geboren achter haar blik
En bleef hangen in een hoek van de ziel van haar ziel
In het nauw in een bijna onmogelijke liefde
Zoekend naar een uitweg, een licht, een pad
Vliegend zonder vleugels, zwijgend lijdend
Proberend te overleven, zoveel pijn
Wanneer ze tegelijkertijd vecht voor één reden (haar liefde) (haar liefde)
(Droom voor haar liefde)
Maar tegelijkertijd vechtend voor één enkele reden
In het nauw in een bijna onmogelijke liefde
Zoekend naar een uitweg, een licht, een pad
Vliegend zonder vleugels, zwijgend lijdend (zoveel pijn)
Maar tegelijkertijd vechtend voor één reden, haar liefde