El beso frío
Dime si puedes por qué,
niño que vienes andando,
tienes la mirada dura,
tu alma lleva un candado.
Con tu paso de hombre viejo
el hambre te ha marchitado.
No sé si tienes la fuerza
de tener una esperanza.
El mirar tuyo da miedo,
parece buscas venganza.
¿O buscas al Dios perdido
entre pieles de alabanzas?
Pienso que tienes razón,
hay que encontrar al culpable,
el que le dio el beso frío
aquella noche a tu madre,
condenándote pa' siempre
a ser el hijo del aire.
Apenas cae la noche
te tapas con negro vino.
Apenas cae la noche
te mata por dentro el frío.
De niño pasas a viejo,
nadie pensó en tu destino.
The Cold Kiss
Tell me if you can why,
boy coming your way,
you have a hard look,
your soul carries a padlock.
With your old man's step,
hunger has withered you.
I don't know if you have the strength
to have hope.
Your gaze is scary,
it seems like you seek revenge.
Or are you looking for the lost God
among skins of praises?
I think you're right,
we must find the culprit,
the one who gave the cold kiss
to your mother that night,
condemning you forever
to be the son of the air.
As soon as night falls,
you cover yourself with black wine.
As soon as night falls,
the cold kills you inside.
From child to old man,
no one thought about your fate.