395px

Le cheminot

Ángel Parra

El ferroviario

Recuerdo cuando era niño
a mi padre caminando,
volviendo entrada la noche
del trabajo, fatigado.

Recuerdos, bellos recuerdos,
de mi viejo tengo yo.

Lo recuerdo en el andén,
brillante chaqueta 'e cuero,
maquinista de la tierra,
fogonero de los cielos.

Cuando le tocaba noche
volvía de madrugada,
su pelo lleno de estrellas
mi ventana despertaba.

Su presencia militante
le clavó muchas espinas,
relegado por los montes
fue a curarse sus heridas.

El humo de aquellos trenes,
el tiempo de la estación,
me lo traen al recuerdo
y el recuerdo hace canción.

Quisiera darle las gracias
por lo que a mí me enseñó:
que la justicia es el pueblo,
que la mujer el amor.

Le cheminot

Je me souviens quand j'étais gamin
De mon père qui marchait,
Rentrant tard dans la nuit
Du boulot, épuisé.

Des souvenirs, de beaux souvenirs,
De mon vieux, j'en ai plein.

Je le revois sur le quai,
Veste en cuir qui brille,
Conducteur de la terre,
Fogonier des cieux.

Quand c'était sa nuit,
Il rentrait à l'aube,
Ses cheveux pleins d'étoiles
Réveillaient ma fenêtre.

Sa présence militante
Lui a planté bien des épines,
Reclus dans les montagnes,
Il est allé soigner ses blessures.

La fumée de ces trains,
Le temps de la gare,
Me ramène à ses souvenirs
Et le souvenir fait chanson.

J'aimerais lui dire merci
Pour tout ce qu'il m'a appris :
Que la justice, c'est le peuple,
Que la femme, c'est l'amour.

Escrita por: Angel Parra