395px

Ich möchte wie der Hund sein

Ángel Parra

Quisiera ser como el perro

(recitando)

- Esto sí que me está gustando.
- Voy a probar (…) ¿Te vai a irte o venirte a bailarte una cuequecita?
¿Te fijaste en el churrito que 'stá ahí al la'o?
- Yo, fíjate, que voy a decir guau de nuevo, oye... guau, guau, guau...

(cantando)

Quisiera ser como el perro
para levantar la pata,
andar como rega'era
y sin mojarme la guata.
Quisiera ser como el perro.

Amarra'o en la cola
con regocijo
frente a un paco que esté
de punto fijo.

Con regocijo, sí,
salí a cartera,
voy a encerrar la rata
de la 'scalera.

La perra con el perro
se van pa'l cerro.

Ich möchte wie der Hund sein

(rezitierend)

- Das gefällt mir wirklich gut.
- Ich werde es mal ausprobieren (…) Willst du gehen oder mit mir eine Runde tanzen?
Hast du den kleinen Kerl gesehen, der da drüben steht?
- Ich, ich sag mal wieder wau, hey... wau, wau, wau...

(singend)

Ich möchte wie der Hund sein,
um das Bein zu heben,
herumzulaufen wie ein Verrückter
und mich nicht nass zu machen.
Ich möchte wie der Hund sein.

An der Leine festgebunden
mit Freude
vor einem Polizisten,
der ganz stillsteht.

Mit Freude, ja,
geh ich auf die Jagd,
werde die Ratte
von der Treppe einsperren.

Die Hündin mit dem Hund
gehen auf den Hügel.

Escrita por: Roberto Parra