395px

Romance of the Sun and the Moon

Ángel Parra

Romance del sol y la luna

El sol le dijo a la luna:
"Ya no puedo soportar,
siglos que te ando buscando
y no te puedo encontrar."

Y la luna le responde:
"No es su culpa, rey solar,
es mi trabajo de noche,
no hay tiempo de enamorar."

"Pero yo pienso, lunita,
¿no existirá otra razón?
¿estarás queriendo a otro,
mientras yo ardo de pasión?"

"No es cierto, señor del fuego,
su pasión es esencial,
nuestro amor es diferente
y así debe continuar."

El sol se cubrió de nubes,
pena y rabia de llorar,
ante el frío de la luna
puso su amor a brillar.

Romance of the Sun and the Moon

The sun said to the moon:
"I can't bear it anymore,
centuries of searching for you
and not being able to find you."

And the moon replies:
"It's not your fault, solar king,
it's my night job,
there's no time for love."

"But I wonder, little moon,
could there be another reason?
Are you loving someone else,
while I burn with passion?"

"It's not true, lord of fire,
your passion is essential,
our love is different
and must continue this way."

The sun covered itself with clouds,
sadness and anger to cry,
against the moon's coldness
it let its love shine.

Escrita por: Angel Parra