395px

Vorsicht vor den 50

Ángel Villoldo

Cuidado Con Los 50

Una ordenanza sobre la moral
decretó la dirección policial
y por la que el hombre se debe abstener
decir palabras dulces a una mujer.
Cuando una hermosa veamos venir
ni un piropo le podemos decir
y no habrá más que mirarla y callar
si apreciamos la libertad.
¡Caray!... ¡No sé
por qué prohibir al hombre
que le diga un piropo a una mujer!
¡Chitón!... ¡No hablar,
porque al que se propase
cincuenta le harán pagar!

Yo cuando vea cualquiera mujer
una guiñada tan sólo le haré.

Y con cuidado,
que si se da cuenta,
¡ay!, de los cincuenta
no me salvaré.

Por la ordenanza tan original
un percance le pasó a don Pascual:
anoche, al ver a una señora gilí,
le dijo: Adiós, lucero, divina hurí.
Al escucharlo se le sulfuró
y una bofetada al pobre le dio
y lo llevó al gallo policial...
Por ofender a la moral.
¡Caray!... ¡No sé
por qué prohibir al hombre
que le diga un piropo a una mujer!...
¡No hablar!... ¡Chitón,
porque puede costarles
cincuenta de la nación!

Mucho cuidado se debe tener
al encontrarse frente a una mujer.

Yo, por mi parte,
cuando alguna vea,
por linda que sea
nada le diré.

Vorsicht vor den 50

Eine Verordnung über die Moral
erlässt die Polizeidirektion
und nach der sich der Mann enthalten muss,
keine süßen Worte zu einer Frau zu sagen.
Wenn wir eine Schöne kommen sehen,
dürfen wir ihr nicht einmal ein Kompliment machen
und es bleibt nichts anderes, als sie anzuschauen und zu schweigen,
wenn wir die Freiheit schätzen.
Verdammtes Miststück!... Ich weiß nicht,
warum man dem Mann verbieten sollte,
zu einer Frau ein Kompliment zu machen!
Schweigen!... Nicht reden,
denn wer sich zu weit aus dem Fenster lehnt,
wird fünfzig bezahlen müssen!

Wenn ich irgendeine Frau sehe,
werde ich ihr nur zuzwinkern.

Und mit Vorsicht,
denn wenn sie es merkt,
oh je!, vor den fünfzig
werde ich mich nicht retten können.

Durch die so originelle Verordnung
passierte Don Pascual ein Missgeschick:
Gestern Nacht, als er eine dumme Dame sah,
sagte er: Auf Wiedersehen, Sternchen, göttliche Huri.
Als sie es hörte, wurde sie wütend
und gab dem armen Kerl eine Ohrfeige
und brachte ihn zur Polizeistation...
wegen der Beleidigung der Moral.
Verdammtes Miststück!... Ich weiß nicht,
warum man dem Mann verbieten sollte,
zu einer Frau ein Kompliment zu machen!...
Nicht reden!... Schweigen,
denn das kann euch
fünfzig von der Nation kosten!

Man muss sehr vorsichtig sein,
wenn man einer Frau gegenübersteht.

Ich für meinen Teil,
wenn ich eine sehe,
so schön sie auch sein mag,
werde ich ihr nichts sagen.

Escrita por: Angel Villoldo