Un Minuto de Silencio
No nos dimos cuenta
Sin querer, nos aferramos
Tiramos la cuerda
Hasta sangrarnos las manos
Nunca aprendiste a aceptar mis defectos ni mis malos días
Y ya no pude ponerte un curita donde te dolía
¿Cómo no iba a encenderse la herida
Si tú y yo le echamos gasolina?
Parece que hasta nos pusimos de acuerdo
Pa' arruinarlo todo en el mejor momento
Ni uno de los dos supo decir: Lo siento
Enterramos juntos nuestro amor
A más de tres metros se quedó
Por respeto a todos los buenos recuerdos
Un minuto de silencio
¿Cómo no iba a encenderse la herida
Si tú y yo le echamos gasolina?
Parece que hasta nos pusimos de acuerdo
Pa' arruinarlo todo en el mejor momento
Ni uno de los dos supo decir: Lo siento
Enterramos juntos nuestro amor
A más de tres metros se quedó
Por respeto a todos los buenos recuerdos
Un minuto de silencio, oh
Por respeto a todos los buenos recuerdos
Un minuto de silencio, oh
Une Minute de Silence
On ne s'est pas rendu compte
Sans le vouloir, on s'est accrochés
On a tiré sur la corde
Jusqu'à se saigner les mains
Tu n'as jamais su accepter mes défauts ni mes mauvais jours
Et je n'ai plus pu te mettre un pansement là où ça faisait mal
Comment la blessure n'aurait-elle pas pris feu
Si toi et moi, on y a mis de l'essence ?
On dirait qu'on s'est mis d'accord
Pour tout foutre en l'air au meilleur moment
Aucun de nous n'a su dire : Je suis désolé
On a enterré notre amour ensemble
À plus de trois mètres, il est resté
Par respect pour tous les bons souvenirs
Une minute de silence
Comment la blessure n'aurait-elle pas pris feu
Si toi et moi, on y a mis de l'essence ?
On dirait qu'on s'est mis d'accord
Pour tout foutre en l'air au meilleur moment
Aucun de nous n'a su dire : Je suis désolé
On a enterré notre amour ensemble
À plus de trois mètres, il est resté
Par respect pour tous les bons souvenirs
Une minute de silence, oh
Par respect pour tous les bons souvenirs
Une minute de silence, oh