Ru He
zài yīcì tíqǐ bǐ zàicì xiǎngqǐ nǐ
xīnlǐ de tànxí biàn chéng yǔ
hēiyè jìngmò rú mí fánxīng rú mèng
dēnghuǒ rú nǐ hǎoduō shì láibují
hǎoduō rén xiāngyù fēnlí
hǎoduō huà dōu cáng zài xīnlǐ
hǎoduō nián cōngcōng guòqù
wǒ hé nǐ jiù xiàng shǒu hé shǒuyǔ
jiù xiàng juéjiàng de fēngzhēng zhuīzhe fēng qù
nìzhe guāng yíngzhe yǔ
shìjiè kuānguǎng liáokuò
jiè wǒ xiǎo xiǎo jué luò
jiè wǒ guāng hé huǒ
jiè wǒ yī shǒu gē
wèn bīnglěng dàhé
jiè lànghuā yī duǒ
jiè wǒ wēnnuǎn de màibó
nǎpà huāngliáng zhǎozé
jiè wǒ shuāngshǒu kěyǐ wò
rèn fēng xuě xīntóu luò jiè wǒ
xiǎo xiǎo wūyán kěyǐ duǒ
kàn bēishāng liú chénghé
yèkōng fánxīng duǒ duǒ nǎ yī kē shì wǒ
shǎnshuò de yíng huǒ
jiè wǒ zhào liàng wǒ
ràng huī’àn de yǒu yánsè
ràng bīnglěng de biàn wēn rè
děng fēng xuě chuīguò
liú wǒ bīngshuāng yī duǒ ràng wǒ
jìdé shìjiè hánlěng dàn nǐ wēn rè rú hé
Cómo
En una vez más levantándome en lugar de recordarte
El diálogo en mi mente se convierte en palabras
La noche oscura y silenciosa como un sueño como una estrella
Esperando como tú, nunca es suficiente
Demasiadas personas se encuentran y se separan
Demasiadas palabras se esconden en el corazón
Demasiados años pasan confusos
Tú y yo somos como mano y mano
Como una brújula decidida persiguiendo el viento
Siguiendo la luz, siguiendo la lluvia
El mundo se expande locamente
Déjame caer un poco
Déjame la luz y el fuego
Déjame una canción
Preguntando por el gran río helado
Déjame una orquídea
Déjame un pulso cálido
¿Por qué la luz es tan brillante?
Déjame tocar con ambas manos
Siente el viento y la nieve caer sobre mi corazón
Un pequeño susurro puede ser suficiente
Mirando la tristeza convertirse en arcoíris
El cielo estrellado, ¿cuál de esas estrellas soy yo?
El resplandor de una llama
Déjame iluminarme
Deja que lo oscuro tenga color
Deja que lo frío se vuelva cálido
Esperando que el viento y la nieve soplen
Deja que me envuelva en frío y hielo
Recordando un mundo frío pero tú eres cálido cómo