Le Rondine: Chi il Bel Sogno di Doretta
Chi il bel sogno di Doretta
Potè indovinar?
Il suo mistero come mai
Come mai finì?
Ahimè, un giorno uno studente
In bocca la baciò
E fu quel bacio rivelazione
Fu la passione
Folle amore, folle ebbrezza
Chi la sottile carezza
D'un bacio così ardente
Mai ridir potrà?
Ah, mio sogno!
Ah, mia vita!
Che importa la ricchezza
Se al fine è rifiorita la felicità
O sogno d'or
Poter amar così
Die Schwalbe: Wer den schönen Traum von Doretta kennt
Wer den schönen Traum von Doretta
Konnte erraten?
Ihr Geheimnis, wie kam es dazu
Wie endete es?
Ach, eines Tages küsste ein Student
Sie auf den Mund
Und dieser Kuss war die Offenbarung
Es war die Leidenschaft
Verrückte Liebe, verrückte Ekstase
Wer die zarte Berührung
Eines so glühenden Kusses
Je wieder beschreiben kann?
Ach, mein Traum!
Ach, mein Leben!
Was kümmert den Reichtum
Wenn am Ende das Glück wieder erblüht
Oh, goldener Traum
So lieben zu können.