395px

Shangri-la

angela (J-pop)

Shangri-la

Oroka de ii no darou
Miwatasu yume no ato wo
Sayonara aoki hibi yo

Nagare ni mi wo makase
Itsuka otona ni natte yuki
Sukoshi zutsu yogorete yuku koto nano
Jikushita kajitsu dake erabarete
Naifu de sakarete
Nomikomareru mae ni

Bokura wa mezashita shangri-la
Yokubou de saegirazuni
Kuusou ni mamireta
Jiyuu wo motome tsuzuketa

Ima nara ieru darou
Koko ga sono kuon sa
Sayonara aoki hibi yo

Taisetsuna nanika wo
Fumidai ni shite made mo
Ichiban takai ringo tsukamitakatta
Makushite kara kizuku toutoi mono
Osanai bokura wa matohazure darakesa

Michitarita hibi no seiatsu wa
Joucho fuantei ni naru
Kizu wo otte demo
Habatakitai to negau yo
Oroka de ii no darou
Miwatasu yume no ato wo
Sayonara aoki hibi yo

Kagayaku sora wa mujakisa wo
Yosooi subete wo shitteita

Bokura wa mezashita shangri-la
Yokubou de saegirazuni
Kuusou ni mamireta
Jiyuu wo motome tsuzuketa
Kyori wo oita koso
Jibun no mono to sou shiru
Mijukuna kokoro wa
Sore sae wakaranai mama
Ima nara ieru darou
Koko ga sono kuon sa
Sayonara aoki hibi yo

Shangri-la

Tan tonto, ¿verdad?
Después de ver los restos de un sueño
Adiós, días azules

Confío mi cuerpo a la corriente
Algún día me convertiré en adulto
Poco a poco me ensuciaré
Solo las frutas maduras son elegidas
Cortadas con un cuchillo
Antes de ser tragadas

Nos dirigimos hacia Shangri-la
Sin contener la codicia
Inmersos en la fantasía
Seguimos buscando la libertad

Ahora puedo decirlo
Este es su eterno
Adiós, días azules

Algo importante
Incluso hasta el pedestal
Quería alcanzar la manzana más alta
Después de perderla, me di cuenta de lo precioso
Nosotros, jóvenes, estamos llenos de errores

La presión de los días llenos
Se vuelve inestable
Persiguiendo heridas
Deseo poder volar
Tan tonto, ¿verdad?
Después de ver los restos de un sueño
Adiós, días azules

El cielo brillante conocía
La inocencia de todo

Nos dirigimos hacia Shangri-la
Sin contener la codicia
Inmersos en la fantasía
Seguimos buscando la libertad
Incluso al dejar atrás la distancia
Sabiendo que es propio
Un corazón inocente
Que ni siquiera entiende eso
Ahora puedo decirlo
Este es su eterno
Adiós, días azules

Escrita por: