Age Of Not Believing
When you rush around in hopeless circles
Searching ev'rywhere for something true
You're a t the age of not believing
When all the "make believe" is through
When you set aside your childhood heroes
And your dreams are lost up on a shelf
You're a t the age of not believing
And worst of all you doubt yourself
You're a castaway where no one hears you
On a barren isle in a lonely sea
Where did all the happy endings go?
Where can all the good times be?
You must face the age of not believing
Doubting ev'rything you ever knew
Until at last you start believing
There's something wonderful...
Truly wonderful in you
Era de no creer
Cuando corres en círculos desesperados
Buscando en todas partes algo verdadero
Estás en la era de no creer
Cuando todo lo 'fingido' ha terminado
Cuando dejas de lado a tus héroes de la infancia
Y tus sueños se pierden en un estante
Estás en la era de no creer
Y lo peor de todo es que dudas de ti mismo
Eres un náufrago donde nadie te escucha
En una isla estéril en un mar solitario
¿Dónde fueron todos los finales felices?
¿Dónde están todos los buenos tiempos?
Debes enfrentar la era de no creer
Dudando de todo lo que alguna vez supiste
Hasta que finalmente comienzas a creer
Que hay algo maravilloso...
Verdaderamente maravilloso en ti
Escrita por: Richard M. Sherman