395px

Skandal

Angela Ro Ro

Escândalo

Mas, doce irmã, que que você quer mais?
Eu já arranhei minha garganta toda atrás de alguma paz
Agora, nada de machado e sândalo
Eu já estou sã da loucura que havia em sermos nós

Também sou fã da Lua sobre o mar
Todas as coisas lindas dessa vida eu sempre soube amar
Não quero quebrar os bares como um vândalo
Você que traz o escândalo, irmã luz

Eu marquei demais, tô sabendo
Aprontei demais, só vendo
Mas agora faz um frio aqui
Me responda
Tô sofrendo

Rompe a manhã da luz em fúria arder
Dou gargalhada, dou dentada na maçã da luxúria, pra quê?
Se ninguém tem dó, ninguém entende nada
O grande escândalo sou eu aqui só

Mamãe, eu já marquei demais, tô sabendo
Aprontei demais, só vendo
Mas agora faz um frio aqui
Me responda
Tô sofrendo

Rompe a manhã da luz em fúria arder
Dou gargalhada, dou dentada na maçã da luxúria, pra quê?
Se ninguém tem dó, ninguém entende nada
O grande escândalo sou eu aqui só

Skandal

Aber, süße Schwester, was willst du mehr?
Ich habe mir die Kehle wundgesungen auf der Suche nach Frieden
Jetzt, kein Beil und kein Sandelholz
Ich bin schon geheilt von dem Wahnsinn, der wir waren

Ich bin auch ein Fan des Mondes über dem Meer
All die schönen Dinge im Leben habe ich immer geliebt
Ich will die Bars nicht wie ein Vandale zertrümmern
Du bringst den Skandal, Schwester Licht

Ich habe zu viel markiert, ich weiß Bescheid
Ich habe zu viel angestellt, nur zu sehen
Aber jetzt ist es hier kalt
Antworte mir
Ich leide

Durchbrich den Morgen, das Licht in wütendem Glühen
Ich lache, beiße in den Apfel der Lust, wozu?
Wenn niemand Mitleid hat, versteht niemand etwas
Der große Skandal bin ich hier allein

Mama, ich habe schon zu viel markiert, ich weiß Bescheid
Ich habe zu viel angestellt, nur zu sehen
Aber jetzt ist es hier kalt
Antworte mir
Ich leide

Durchbrich den Morgen, das Licht in wütendem Glühen
Ich lache, beiße in den Apfel der Lust, wozu?
Wenn niemand Mitleid hat, versteht niemand etwas
Der große Skandal bin ich hier allein

Escrita por: Caetano Veloso