Je t'aime
Je te ferais dormir
D'amour et de plaisir
Je te ferais dormir
Viens je t'emmène
Où l'on emmène pas
Quand tu dors près de moi
J'ai le cœur au bout des doigts
Je t'aime
Quand tu pleures dans mes bras
J'ai les yeux qui pleurent pour toi
Je t'aime
Je te ferais dormir
D'amour et de plaisir
Je te ferais dormir
Viens je t'emmène
Où l'on n'emmène pas
J'allumerais des soleils
La nuit pour qu'elle soit plus belle
Je t'aime
Je ferais valdinguer
Les frontières du monde entier
Je t'aime
Je te ferais bâtir
Des châteaux et des empires
Je te ferais bâtir
Si tu m'emmènes
Où l'on n'emmène pas
On ne reviendra pas
On fera des voyages
A déchirer les nuages
Je t'aime
On fera toi et moi
Des choses qui n'existent pas
Oh je t'aime
Je te ferais venir
Où l'on ne peut pas mourir
Je te ferais venir
Où l'on ne peut pas mourir
Non, non, non, non, non, non, non, non
Je t'emmène {x8}
Viens je t'emmène
Où l'on n'emmène pas
On ne reviendra pas
Te amo
Te haré dormir
De amor y placer
Te haré dormir
Ven, te llevo
Donde no se lleva
Cuando duermes cerca de mí
Tengo el corazón en la punta de los dedos
Te amo
Cuando lloras en mis brazos
Tengo los ojos que lloran por ti
Te amo
Te haré dormir
De amor y placer
Te haré dormir
Ven, te llevo
Donde no se lleva
Encenderé soles
En la noche para que sea más hermosa
Te amo
Haré tambalear
Las fronteras del mundo entero
Te amo
Te haré construir
Castillos y imperios
Te haré construir
Si me llevas
Donde no se lleva
No volveremos
Haremos viajes
Para romper las nubes
Te amo
Haremos tú y yo
Cosas que no existen
Oh te amo
Te haré venir
Donde no se puede morir
Te haré venir
Donde no se puede morir
No, no, no, no, no, no, no, no
Te llevo {x8}
Ven, te llevo
Donde no se lleva
No volveremos