Calendário
Eu fecho os olhos e me pego sonhando
Você não sabe o que é viver te esperando
Meu coração não quer só fim de semana
Nem calendário pra dizer que te ama
Domingo à noite já começa a saudade
Me dá vontade de ligar pra você
Alô, alô, tá tudo bem
Eu quero ter você uma semana inteira
Alô, alô, você não vem
Ao menos telefone na segunda-feira
Pra quê ter hora certa pra se encontrar?
Pare o relógio e deixe o tempo passar
Eu te quero toda hora
Um segundo é muito sem você
Sem você, sem você, sem você
Não é tão grande essa nossa cidade
No coração passa um metrô de saudade
Pra que deixar o nosso amor tão distante
Queria tanto ter você nesse instante
Domingo à noite eu caio na realidade
Que cada vez me ligo mais em você
Alô, alô, tá tudo bem
Eu quero ter você uma semana inteira
Alô, alô, você não vem
Ao menos telefone na segunda-feira
Pra quê ter hora certa pra se encontrar?
Calendario
Cierro los ojos y me encuentro soñando
No sabes lo que es vivir esperándote
Mi corazón no quiere solo fin de semana
Ni calendario para decirte que te ama
Domingo por la noche la añoranza comienza
Me dan ganas de llamarte
Hola, hola, ¿todo bien?
Quiero tenerte toda una semana
Hola, hola, ¿no vienes?
Al menos una llamada el lunes
¿Para qué tener una hora exacta para encontrarnos?
Detén el reloj y deja que el tiempo pase
Te quiero en todo momento
Un segundo es mucho sin ti
Sin ti, sin ti, sin ti
Nuestra ciudad no es tan grande
En mi corazón pasa un tren de añoranza
¿Por qué dejar nuestro amor tan lejos?
Quisiera tanto tenerte en este instante
Domingo por la noche vuelvo a la realidad
Que cada vez estoy más conectado contigo
Hola, hola, ¿todo bien?
Quiero tenerte toda una semana
Hola, hola, ¿no vienes?
Al menos una llamada el lunes
¿Para qué tener una hora exacta para encontrarnos?
Escrita por: Augusto Cesar / Paulo Sérgio Valle