Goodbye Yellow Brick Road
When you going to come down?
When are you going to land?
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
You know you can't hold me forever
I didn't sign up with you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young to be singing the blues
So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road
So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road
Auf Wiedersehen, gelbe Ziegelstraße
Wann wirst du endlich runterkommen?
Wann wirst du landen?
Ich hätte auf dem Bauernhof bleiben sollen
Ich hätte auf meinen alten Mann hören sollen
Du weißt, du kannst mich nicht für immer festhalten
Ich habe mich nicht bei dir angemeldet
Ich bin kein Geschenk für deine Freunde zum Auspacken
Dieser Junge ist zu jung, um den Blues zu singen
Also auf Wiedersehen, gelbe Ziegelstraße
Wo die Hunde der Gesellschaft heulen
Du kannst mich nicht in deinem Penthouse pflanzen
Ich gehe zurück zu meinem Pflug
Zurück zu der heulenden alten Eule im Wald
Die nach dem gehörnten Kröterich jagt
Oh, ich habe endlich entschieden, dass meine Zukunft liegt
Jenseits der gelben Ziegelstraße
Also auf Wiedersehen, gelbe Ziegelstraße
Wo die Hunde der Gesellschaft heulen
Zurück zu der heulenden alten Eule im Wald
Die nach dem gehörnten Kröterich jagt
Oh, ich habe endlich entschieden, dass meine Zukunft liegt
Jenseits der gelben Ziegelstraße