395px

Auf den Schultern meines Vaters

Angelina Nava

Sur Les Épaules de Mon Père (feat. Patrick Fiori)

Sur les épaules de mon père
D'ici, je vois mon château
Mon village et ses lumières
La buée sur les carreaux
Sur les épaules de mon père
Je me sens bien, tout là-haut
C'est mon refuge, mon repère

Comme une plume sur son dos
Et je vole au milieu des gens
Je me déplace comme le vent
Si toi et moi, on fait la paire
Emmènе-moi au bout de la terre

Mmh, la-la la-la
Mmh, la-la la-la

C'еst mon refuge, mon repère
Comme une plume sur son dos
Et je vole au milieu des gens
Je me déplace comme le vent
Si toi et moi, on fait la paire
Emmène-moi au bout de la terre

Sur les épaules de mon père
Dès qu'il a courbé le dos
J'ai posé les pieds à terre
Je lui ai chanté ces mots

Viens, on danse au milieu des gens
Fais-moi tourner comme le vent
Si toi et moi on fait la paire
Je t'emmène au bout de la terre

La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la

Sur les épaules de mon père
D'ici, je vois mon château

Auf den Schultern meines Vaters

Auf den Schultern meines Vaters
Von hier aus seh' ich mein Schloss
Mein Dorf und seine Lichter
Der Dampf auf den Fensterscheiben
Auf den Schultern meines Vaters
Fühl' ich mich gut, ganz oben
Es ist mein Zufluchtsort, mein Anker

Wie eine Feder auf seinem Rücken
Und ich flieg' mitten unter den Leuten
Ich beweg' mich wie der Wind
Wenn du und ich ein Paar sind
Nimm mich mit bis ans Ende der Welt

Mmh, la-la la-la
Mmh, la-la la-la

Es ist mein Zufluchtsort, mein Anker
Wie eine Feder auf seinem Rücken
Und ich flieg' mitten unter den Leuten
Ich beweg' mich wie der Wind
Wenn du und ich ein Paar sind
Nimm mich mit bis ans Ende der Welt

Auf den Schultern meines Vaters
Sobald er sich bückt
Setz' ich die Füße auf den Boden
Hab' ihm diese Worte gesungen

Komm, lass uns mitten unter den Leuten tanzen
Dreh mich wie der Wind
Wenn du und ich ein Paar sind
Nehm' ich dich mit bis ans Ende der Welt

La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la

Auf den Schultern meines Vaters
Von hier aus seh' ich mein Schloss

Escrita por: