395px

El lugar donde duerme el amor (traducción)

Angelique

Ai No Nemuru Basho (translation)

Lost love is like a shadow
I can't embrace it in my arms,
yet it is near me

Yes, always when the darkness opens
Ah- this illusion is revived

I can meet you in the quiet cosmos
Deep within my heart that is
The resting-place of love...

If there truly are things that do not fade,
They could only be vivid memories

Yes, if you close your eyes you can see
Ah- this shapeless monument

You can see eternity, the mysterious universe
Within the darkness that is
The resting-place of love...

El lugar donde duerme el amor (traducción)

Perder el amor es como una sombra
No puedo abrazarlo en mis brazos,
pero está cerca de mí

Sí, siempre cuando la oscuridad se abre
Ah, esta ilusión revive

Puedo encontrarte en el tranquilo cosmos
En lo más profundo de mi corazón que es
El lugar de descanso del amor...

Si realmente hay cosas que no se desvanecen,
Solo podrían ser recuerdos vívidos

Sí, si cierras los ojos puedes ver
Ah, este monumento sin forma

Puedes ver la eternidad, el misterioso universo
Dentro de la oscuridad que es
El lugar de descanso del amor...

Escrita por: