Naranjo En Flor
Era mas blanda que el aua
que el agua blanda
era más fresca que el río
naranjo en flor
Y en esta calle de hastío
calle perdida
dejó un pedazo de vida
y se marchó
Primero hay que saber sufrir
después amar, después partir
y al fin andar sin pensamiento
perfume de naranjo en flor
promesas vanas de un amor
que se escaparon con el viento
Después, que importa del después
toda mi vida es el ayer
que me detiene en el pasado
eterna y vieja juventud
qyue me ha dejado acobardado
como un pájaro sin luz.
Qué le habrán hecho mis manos?
qué le habrán hecho?
para dejarme en el pecho
tanto dolor
dolor de vieja arboleda
canción de esquina
con un pedazo de vida
naranjo en flor.
Naranjo En Flor
Elle était plus douce que l'eau
que l'eau douce
elle était plus fraîche que la rivière
naranjo en flor
Et dans cette rue d'ennui
rue perdue
elle a laissé un morceau de vie
et s'est envolée
D'abord il faut savoir souffrir
ensuite aimer, puis partir
et enfin avancer sans penser
parfum de naranjo en flor
promesses vaines d'un amour
qui s'est échappé avec le vent
Après, qu'est-ce que ça change le après
toute ma vie c'est le passé
qui me retient dans le temps
jeunesse éternelle et vieille
qui m'a laissé effrayé
comme un oiseau sans lumière.
Qu'est-ce qu'on a fait de mes mains?
qu'est-ce qu'on a fait?
pour me laisser dans la poitrine
tant de douleur
douleur de vieille forêt
chanson de coin
en laissant un morceau de vie
naranjo en flor.