Toda Mi Vida (part. Francisco Fiorentino)
Hoy después de tanto tiempo
De no verte, de no hablarte
Ya cansado de buscarte
Siempre, siempre
Siento que me voy muriendo
Por tu olvido lentamente
Y en el frío de mi frente
¡Tus besos no dejarás!
Sé que mucho me has querido
Tanto, ¡tanto como yo!
Pero en cambio yo he sufrido
Mucho, ¡mucho más que vos!
No sé por qué te perdí
Tampoco sé cuando fue
Pero a tu lado dejé
Toda mi vida
Y hoy que estás lejos de mí
Y has conseguido olvidar
Soy un pasaje de tu vida
¡Nada más!
Es tan poco lo que falta
Para irme con la muerte
Ya mis ojos no han de verte
Nunca, ¡nunca!
Y si un día por mi culpa
Una lágrima vertiste
Porque tanto me quisiste
¡Sé que me perdonarás!
Toute ma vie (feat. Francisco Fiorentino)
Aujourd'hui après tant de temps
Sans te voir, sans te parler
Éreinté de te chercher
Toujours, toujours
Je sens que je meurs lentement
À cause de ton oubli
Et dans le froid de mon front
Tes baisers ne reviendront pas !
Je sais que tu m'as beaucoup aimé
Autant, oh, autant que moi !
Mais en revanche, j'ai souffert
Bien plus, oh, bien plus que toi !
Je ne sais pas pourquoi je t'ai perdu
Je ne sais pas non plus quand c'était
Mais à tes côtés, j'ai laissé
Toute ma vie
Et aujourd'hui que tu es loin de moi
Et que tu as réussi à oublier
Je suis un passage de ta vie
Rien de plus !
Il ne reste que si peu
Avant que je parte avec la mort
Mes yeux ne te verront plus
Jamais, oh, jamais !
Et si un jour à cause de moi
Une larme a coulé
Parce que tu m'aimais tant
Sache que tu me pardonneras !