Ashita no Joe
サンドバッグに、浮かんで消える
sandobaggu ni, ukande kieru
憎い暗黒症の顔目掛け
nikui anchikushou no kao megake
叩け!叩け!叩け
tatake! tatake! tatake!
おいらんや獣の血が騒ぐ
oiranya kemono no chi ga sawagu
だけどるるる
dakedo rururu
明日はきっと何かある
ashita wa kitto nanika aru
明日はどっちだ
ashita wa docchi da
親のある奴は、国へ帰れ
oya no aru yatsu wa, kuni e kaere
俺と来る奴は、狼だ
ore to kuru yatsu wa, ookami da!
吠えろ!吠えろ!吠えろ
hoero! hoero! hoero!
おいらんや荒野が欲しいんだ
oiranya kouya ga hoshiinda
だけどるるる
dakedo rururu
明日はきっと何かある
ashita wa kitto nanika aru
明日はどっちだ
ashita wa docchi da
少年院の、夕焼け空が
shounenin no, yuuyake sora ga
燃えているんだ、ギラギラと
moeteirunda, giragira to
やるぞ!やるぞ!やるぞ
yaruzo! yaruzo! yaruzo!
おいらんや戦う意地がある
oiranya tatakau iji ga aru
だけどるるる
dakedo rururu
明日はきっと何かある
ashita wa kitto nanika aru
明日はどっちだ
ashita wa docchi da
Joe von Morgen
Der Sandsack schwebt, verschwindet im Nichts
Zielgerichtet auf das verhasste Gesicht der Dunkelheit
Schlag zu! Schlag zu! Schlag zu!
Das Blut von mir und dem Tier brodelt
Doch rulu rulu
Morgen wird sicher etwas passieren
Welcher Weg führt morgen?
Wer Eltern hat, soll nach Hause gehen
Die, die mit mir kommen, sind Wölfe
Heul! Heul! Heul!
Ich will die Wildnis, ich will sie haben
Doch rulu rulu
Morgen wird sicher etwas passieren
Welcher Weg führt morgen?
Der Sonnenuntergang im Jugendheim
Brennt lodernd, grell und hell
Ich werde es tun! Ich werde es tun! Ich werde es tun!
Ich habe den Kampfgeist in mir
Doch rulu rulu
Morgen wird sicher etwas passieren
Welcher Weg führt morgen?