Mudanças
Nada fica da mesma forma
Tudo se transforma, tudo tem que mudar
Nada fica da mesma forma
Tudo se transforma, tudo tem que mudar
Todo dia o Sol se esconde
A Lua e as estrelas iluminam a noite
A lagarta, que beleza
Entra no casulo pra virar borboleta
As folhas no outono mudando de cor
Quando vem a primavera, vem o cheiro da flor
No inverno, casaco e cobertor
Quando chega o verão, que calor!
Nada fica da mesma forma
Tudo se transforma, tudo tem que mudar
Nada fica da mesma forma
Tudo se transforma, tudo tem que mudar
Na natureza tudo muda num estalo
Tipo um girino quando vira um sapo
Mas pensando bem, não mudou tudo não!
Ele muda de aparência, mas não muda o coração
As folhas no outono mudando de cor
Quando vem a primavera, vem o cheiro da flor
No inverno, casaco e cobertor
Quando chega o verão, que calor!
Nada fica da mesma forma
Tudo se transforma, tudo tem que mudar
Nada fica da mesma forma
Tudo se transforma, tudo tem que mudar
Cambios
Nada permanece de la misma manera
Todo se transforma, todo tiene que cambiar
Nada permanece de la misma manera
Todo se transforma, todo tiene que cambiar
Cada día el Sol se esconde
La Luna y las estrellas iluminan la noche
La oruga, qué belleza
Entra en el capullo para convertirse en mariposa
Las hojas en otoño cambian de color
Cuando llega la primavera, llega el olor de la flor
En invierno, abrigo y cobertor
¡Cuando llega el verano, qué calor!
Nada permanece de la misma manera
Todo se transforma, todo tiene que cambiar
Nada permanece de la misma manera
Todo se transforma, todo tiene que cambiar
En la naturaleza todo cambia en un instante
Como un renacuajo que se convierte en sapo
Pero pensándolo bien, ¡no todo cambió!
Cambia de apariencia, pero no cambia el corazón
Las hojas en otoño cambian de color
Cuando llega la primavera, llega el olor de la flor
En invierno, abrigo y cobertor
¡Cuando llega el verano, qué calor!
Nada permanece de la misma manera
Todo se transforma, todo tiene que cambiar
Nada permanece de la misma manera
Todo se transforma, todo tiene que cambiar