My Fellow Riders
Pleasantly removed
Into lush darkness
Into the dreamless place
I begin to sing this song
Staying loud enough
To drown out any noise
In presence of strangers
I begin to sing this song
It appears to be done
For the pleasure of the doing
But I'm no better shape
Than my fellow riders
Every now and then
I'm slipping back again
Empty and mortal
I begin to sing this song
My mind is moving fast
Trying to make connections
Taking short-cuts
Noting events
Listing all
Filing away
Along with opinions
Making connections
Taking short-cuts
Noting events
Listing all
Filing away
Along with opinions
Making connections
Taking short-cuts
Noting events...
It appears to be done
For the pleasure of the doing
But I'm no better shape
Than my fellow riders...
Mis Compañeros de Viaje
Agradablemente apartado
En la oscuridad exuberante
En el lugar sin sueños
Comienzo a cantar esta canción
Manteniéndome lo suficientemente fuerte
Para ahogar cualquier ruido
En presencia de extraños
Comienzo a cantar esta canción
Parece estar hecho
Por el placer de hacerlo
Pero no estoy en mejor forma
Que mis compañeros de viaje
De vez en cuando
Vuelvo a caer
Vacío y mortal
Comienzo a cantar esta canción
Mi mente se mueve rápido
Tratando de hacer conexiones
Tomando atajos
Tomando nota de eventos
Enumerando todo
Archivando
Junto con opiniones
Haciendo conexiones
Tomando atajos
Tomando nota de eventos
Enumerando todo
Archivando
Junto con opiniones
Haciendo conexiones
Tomando atajos
Tomando nota de eventos...
Parece estar hecho
Por el placer de hacerlo
Pero no estoy en mejor forma
Que mis compañeros de viaje...