395px

La Contagión

Anjos do Acaso

The Contagion

What a pretty show they staged downtown
They flooded poems with colors to water them down
Jokes without edge so no one feels pain
They blame who fails, then strike them again

Watching closely every single move
Smiling seated, bound by an oath they prove
One day maybe they'll fall silent
They'll scream for peace, but it'll come too late

One day maybe they'll fall silent
They'll scream for peace, but it'll come too late

They waged wars for peace, flags held high
Opened craters where dimensions collide
From contagion to purity, spreading around
They sat there smiling, swallowed by the sound

Watching closely every single move
Smiling seated, bound by an oath they prove
One day maybe they'll fall silent
They'll scream for peace, but it'll come too late

One day maybe they'll fall silent
They'll scream for peace, but it'll come too late

La Contagión

Qué bonito espectáculo montaron en el centro
Inundaron poemas con colores para desdibujarlos
Chistes sin filo para que nadie sienta dolor
Culpan al que falla, luego lo golpean otra vez

Observando de cerca cada movimiento
Sonriendo sentados, atados por un juramento que demuestran
Quizás un día se queden en silencio
Gritarán por paz, pero llegará demasiado tarde

Quizás un día se queden en silencio
Gritarán por paz, pero llegará demasiado tarde

Desataron guerras por la paz, banderas en alto
Abrieron cráteres donde las dimensiones colisionan
De la contagión a la pureza, esparciéndose por doquier
Se quedaron ahí sonriendo, tragados por el sonido

Observando de cerca cada movimiento
Sonriendo sentados, atados por un juramento que demuestran
Quizás un día se queden en silencio
Gritarán por paz, pero llegará demasiado tarde

Quizás un día se queden en silencio
Gritarán por paz, pero llegará demasiado tarde

Escrita por: Paulinho Andrade, Paulo Ernanne de Andrade