Dream Again
I got this rose in my pocket, titanium rockets
Don’t stand a chance against me
I got this heart that keeps beating
My time might be fleeting
But I’m not gon' give up easy
I got this song that I’m singing
But my hope is sinking
So somebody please tell me
When will we dream again?
You say it’s part of your mission
The word has been written'
Well that's no religion, huh?
You put this prison in my mind
These daggers in my skies
Now fear is my only friend
Now all of my roses they wither
Wash up with the river
I’m stuck in this slow dance
When will we dream again?
Wishin' wells
Kerosene
Paradise
Make believe
Fairy tales
Never seen
Can’t pretend
They were made for me, no
Come on save me from this place
You see this city I’ll take
It this pure heart I’ll break
It's this money I’lll make it yea
You say the science has spoken
The enemy’s closing
I’m not gon' give up on us
We’ll say that when we were younger
We lived like the thunder
We never stopped wondering
When will we dream again?
When will we dream again?
When will we dream again?
Soñar de Nuevo
Tengo esta rosa en mi bolsillo, cohetes de titanio
No tienen oportunidad contra mí
Tengo este corazón que sigue latiendo
Mi tiempo puede ser fugaz
Pero no me rendiré fácilmente
Tengo esta canción que estoy cantando
Pero mi esperanza se desvanece
Así que alguien por favor dime
¿Cuándo soñaremos de nuevo?
Dices que es parte de tu misión
La palabra ha sido escrita
Bueno, eso no es religión, ¿eh?
Has puesto esta prisión en mi mente
Estas dagas en mis cielos
Ahora el miedo es mi único amigo
Ahora todas mis rosas se marchitan
Se lavan con el río
Estoy atrapado en este baile lento
¿Cuándo soñaremos de nuevo?
Deseando pozos
Queroseno
Paraíso
Fingir
Cuentos de hadas
Nunca vistos
No puedo pretender
Que fueron hechos para mí, no
Ven y sálvame de este lugar
Ves esta ciudad que tomaré
Es este corazón puro que romperé
Es este dinero que haré, sí
Dices que la ciencia ha hablado
El enemigo se acerca
No me rendiré en nosotros
Diremos que cuando éramos más jóvenes
Vivíamos como el trueno
Nunca dejamos de preguntarnos
¿Cuándo soñaremos de nuevo?
¿Cuándo soñaremos de nuevo?
¿Cuándo soñaremos de nuevo?