395px

De la Humildad

Ankou Awaits

Of Humility

Green flames remain
Where once my eyes were.
Constant pain as a constant reminder
There are greatest forces at work
At least mortals are more likely
To fear and respect
Such a gruesome appearance

The grim lanterns in my skull
Observe a vast amount
Of souls on the sea
Lost souls that need my guidance
But I cannot do this alone.
Am I really to grovel
Before a commoner floating on wood?

It appears that I'm not above
The vice and virtues of men.
Ironic that the bringer of death
Leader of souls
Is locked behind
The door of humility.

De la Humildad

Permanecen llamas verdes
Donde una vez estuvieron mis ojos.
Dolor constante como un recordatorio constante
De que hay fuerzas poderosas en acción
Al menos los mortales son más propensos
A temer y respetar
Tal apariencia macabra

Las lúgubres linternas en mi cráneo
Observan una gran cantidad
De almas en el mar
Almas perdidas que necesitan mi guía
Pero no puedo hacer esto solo.
¿Realmente debo humillarme
Ante un plebeyo flotando en madera?

Parece que no estoy por encima
De los vicios y virtudes de los hombres.
Irnico que el portador de la muerte
Líder de almas
Esté encerrado detrás
De la puerta de la humildad.

Escrita por: