Salé (part. Ary)
Disse que eu sou a mulher da vida dele, oh, yeah
Amor que dá inveja
Depois de alguns anos veio o casamento, oh, yeah
No civil e na igreja
Me deu carro, casa grande, sapatos, malas, cartões
Viajar é viajar
Quem me viu e quem me vê, quem me vê
Só vê o mundo à meus pés
Mas quando ele sai, na sexta ele sai
Deixa, deixa só
Onde ele vai, onde ele vai
Deixa, deixa só
Pensam que é mel, mas é salé, salé
Pensam que é mel, mas é salé, salé
Amor, eu só quero o teu amor
Que prometeste no altar
Não vi os sinais do teu mau feitio
No fundo o saco era vazio
Se eu pudesse recuar eu bem faria
Não me envolvia, nem me iludia
Com as coisas que tu me dás
Mas na verdade, não se compra respeito e dignidade
Mas quando ele sai, na sexta ele sai
Deixa, deixa só
Onde é que vais, onde é que vais, diz amor
Fica, fica só
Pensam que é mel, mas é salé, salé
Pensam que é mel, mas é sale, salé
Pensam que é mel, mas é salé, salé
Pensam que é mel, mas é salé, salé
Salé (part. Ary)
Dijo que soy la mujer de su vida, oh, sí
Amor que causa envidia
Después de algunos años vino el matrimonio, oh, sí
Por lo civil y por la iglesia
Me dio carro, casa grande, zapatos, maletas, tarjetas
Viajar es viajar
Quien me vio y quien me ve, quien me ve
Solo ve el mundo a mis pies
Pero cuando él sale, los viernes él sale
Deja, deja así
A dónde va, a dónde va
Deja, deja así
Piensan que es miel, pero es salé, salé
Piensan que es miel, pero es salé, salé
Amor, solo quiero tu amor
Que prometiste en el altar
No vi las señales de tu mal carácter
En el fondo la bolsa estaba vacía
Si pudiera retroceder, lo haría
No me involucraba, ni me ilusionaba
Con las cosas que me das
Pero en realidad, el respeto y la dignidad no se compran
Pero cuando él sale, los viernes él sale
Deja, deja así
¿A dónde vas, a dónde vas, di amor
Quédate, quédate así
Piensan que es miel, pero es salé, salé
Piensan que es miel, pero es salé, salé
Piensan que es miel, pero es salé, salé
Piensan que es miel, pero es salé, salé