Sous le soleil exactement
Un point précis sous le tropique
Du Capricorne ou du Cancer
Depuis j'ai oublié lequel
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
Dans quel pays, dans quel district
C'était tout au bord de la mer
Depuis j'ai oublié laquelle
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
Etait-ce le Nouveau-Mexique
Vers le Cap Horn, vers le Cap Vert
Etait-ce sur un archipel
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
C'est sûrement un rêve érotique
Que je me fais les yeux ouverts
Et pourtant si c'était réel ?
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
Genau unter der Sonne
Ein genauer Punkt unter dem Tropen
Des Steinbocks oder des Krebses
Seitdem habe ich vergessen, welcher
Genau unter der Sonne
Nicht daneben, nicht irgendwo
Unter der Sonne, unter der Sonne
Genau direkt darunter.
In welchem Land, in welchem Bezirk
War es ganz am Meer
Seitdem habe ich vergessen, welches
Genau unter der Sonne
Nicht daneben, nicht irgendwo
Unter der Sonne, unter der Sonne
Genau direkt darunter.
War es New Mexico
Richtung Kap Horn, Richtung Kap Verde
War es auf einem Archipel
Genau unter der Sonne
Nicht daneben, nicht irgendwo
Unter der Sonne, unter der Sonne
Genau direkt darunter.
Es ist sicher ein erotischer Traum
Den ich mit offenen Augen träume
Und doch, was wäre, wenn es echt wäre?
Genau unter der Sonne
Nicht daneben, nicht irgendwo
Unter der Sonne, unter der Sonne
Genau direkt darunter.