Bosa
Świt kropelki snu drżą we mgle
Ślad stopy na mchu lekkiej
Bosej, chłód rysuje już sieć na szkle
Zmierzch szyje tu z chmur płaszcz dla sosen
To jest moje miejsce na ziemi
Tu mój czas, niech trwa wiecznie
Świt z wierzbowych dróg zbiera szron
Ślad minionych tu wszystkich wiosen
Chłód czerwieni już twarze słońc
Zmierzch na sierści psów gna we wrzosy
To jest moje miejsce na ziemi
Tu mój czas, niech trwa wiecznie
Świt płonie z nad łąk, niosąc mi
Zmierzch do moich rąk, czekam w oknie
Chcę już nigdy nie, nie liczyć dni
Chcę przez chwilę być samym zmrokiem
To jest moje miejsce na ziemi
Tu mój czas, niech trwa wiecznie
Descalzo
El amanecer, gotitas de sueño tiemblan en la niebla
La huella de un pie sobre el musgo ligero
Descalzo, el frío ya dibuja una red en el cristal
El crepúsculo cose aquí una capa de nubes para los pinos
Este es mi lugar en la tierra
Aquí mi tiempo, que dure para siempre
El amanecer recoge la escarcha de los caminos de sauce
La huella de todas las primaveras pasadas aquí
El frío ya sonroja los rostros del sol
El crepúsculo en el pelaje de los perros corre hacia los brezos
Este es mi lugar en la tierra
Aquí mi tiempo, que dure para siempre
El amanecer arde sobre los prados, trayéndome
El crepúsculo a mis manos, espero en la ventana
Quiero ya nunca más, no contar los días
Quiero por un momento ser solo la penumbra
Este es mi lugar en la tierra
Aquí mi tiempo, que dure para siempre
Escrita por: Marcin Krzysztof Kydrynski