395px

El Milagro del Olvido

Anna Maria Jopek

Cud Niepamięci

Gdy wszystko idzie źle
I nie masz dokąd pójść
Przyjaciół tłum rozprysł się

Wydaje ci się, że
Tak pozostanie już
Lecz okazuje się, że nie

Bo budzi się z nocy nowy dzień
Nieskalanie czyste niebo
Co było wczoraj odeszło w cień

Niepamięci niech się świeci
Cud
Niepamięci, cud niepamięci

Kloszard i wielki tuz
Odważny i ten co się boi
Wszyscy równi wobec czasu i płomienia

Na moim podwórku blues
Na zegarze wieczór
Nie, nie czekaj tylko żyj
Bo to tylko chwila
Może dwie
Na nic lamenty, utyskiwania
Co było wczoraj, odeszło w cień

Niepamięci niech się świeci
Cud
Niepamięci, cud niepamięci

El Milagro del Olvido

Cuando todo va mal
Y no tienes a dónde ir
La multitud de amigos se desvaneció

Te parece que
Así se quedará
Pero resulta que no

Porque despierta de la noche un nuevo día
Un cielo inmaculadamente limpio
Lo que fue ayer se ha ido a la sombra

Que brille el olvido
Milagro
Olvido, milagro del olvido

Un vagabundo y un gran tipo
Valiente y el que tiene miedo
Todos son iguales ante el tiempo y la llama

En mi patio hay blues
En el reloj es de noche
No, no esperes, solo vive
Porque es solo un momento
Quizás dos
No sirven de nada los lamentos, quejas
Lo que fue ayer se ha ido a la sombra

Que brille el olvido
Milagro
Olvido, milagro del olvido

Escrita por: Stanislaw Sojka