Reversal
さあ始めましょうか
saa hajimemashou ka
ここからはすべてがお見通し
koko kara wa subete ga omitooshi
どんな闇でも飲み込むような
donna yami demo nomikomu you na
美しい振りをした世界
utsukushii furi wo shita sekai
誰のせいだとか
dare no sei da to ka
誰が弱いだとか
dare ga yowai da to ka
そんなことはどうでもいいのです
sonna koto wa dou demo ii no desu
鳥籠に囚われたなんて
torikago ni torawareta nante
とんだ勘違いやめてよね
tonda kanchigai yamete yo ne
あたしが本気出したなら
atashi ga honki dashita nara
ひっくり返してみせましょう
hikkurikaeshite misemashou
さあ踊りましょうか
saa odorimashou ka
この場所はすべてが望むまま
kono basho wa subete ga nozomu mama
蝶のように散る花のように
chou no you ni chiru hana no you ni
いたずらに今すぐに見せて
itazura ni ima sugu ni misete
どこに向かうのか
doko ni mukau no ka
これから決めればいい
kore kara kimereba ii
そんなことはどうにでもなるのです
sonna koto wa dou ni demo naru no desu
逃げられるはずがないなんて
nigerareru hazu ga nai nante
そんな決めつけやめてよね
sonna kimetsuke yamete yo ne
あたしを見つけられたなら
atashi wo mitsukerareta nara
一緒に夢を見てみましょう
issho ni yume wo mite mimashou
人と違うとか
hito to chigau to ka
むしろ特別だとか
mushiro tokubetsu da to ka
そんなことはどうでもいいのです
sonna koto wa dou demo ii no desu
鳥籠に囚われたままじゃ
torikago ni torawareta mama ja
何もできやしないなんて
nanimo deki ya shinai nante
浅はかなその脳の蜜を
asahaka na sono nou no mitsu wo
吸い取ってしまいましょうか
suitotte shimaimashou ka
本気はまだ出してないわ
honki wa mada dashitenai wa
Wende
Lass uns anfangen,
von hier an sieht man alles klar.
Egal welche Dunkelheit uns verschlingt,
in dieser schönen, getäuschten Welt.
Wem das anzulasten ist,
oder wer zu schwach ist,
so etwas ist unwichtig, ganz egal.
In einem Käfig gefangen?
Das ist ein gewaltiger Irrtum, hör auf damit!
Wenn ich ernst mache,
werde ich alles auf den Kopf stellen.
Lass uns tanzen,
an diesem Ort geschieht alles nach Wunsch.
Wie der Wind verstreut sich die Schönheit,
lass uns allen Schabernack treiben, sofort.
Wohin wir reisen,
das entscheiden wir jetzt.
So etwas ist ganz flexibel, das ist möglich.
Es kann doch nicht sein, dass du nicht entkommen kannst?
Hör auf mit solchen Festlegungen.
Wenn du mich findest,
lass uns zusammen träumen.
Anders zu sein,
oder sogar besonders,
das ist nicht wichtig, ganz egal.
Wenn ich im Käfig bleibe,
kann ich nichts erreichen.
Soll ich den süßen Saft deines einfachen Verstandes
wegnehmen?
Ich habe noch nicht ernst gemacht.