395px

O Heilige Nacht

Anne Murray

O Holy Night

O holy night! The stars are brightly shining,
It is the night of the dear Saviour's birth.
Long lay the world in sin and error pining.
Till He appeared and the Spirit felt its worth.

A thrill of hope the weary world rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn.
Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!
O night divine, the night when Christ was born;
O night, O holy night, O night divine!
O night, O holy night, O night divine!

Led by the light of faith serenely beaming,
With glowing hearts by His cradle we stand.
O'er the world a star is sweetly gleaming,
Now come the wisemen from out of the Orient land.

The King of kings lay thus lowly manger;
In all our trials born to be our friends.
He knows our need, our weakness is no stranger,
Behold your King! Before him lowly bend!
Behold your King! Before him lowly bend!

Truly He taught us to love one another,
His law is love and His gospel is peace
Chains he shall break, for the slave is our brother.
And in his name all oppression shall cease.

Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
With all our hearts we praise His holy name.
Christ is the Lord! Then ever, ever praise we,
His power and glory ever more proclaim!
His power and glory ever more proclaim!

O Heilige Nacht

O heilige nacht! De sterren stralen fel,
Het is de nacht van de geboorte van de Redder.
Lang lag de wereld in zonde en dwaling,
Tot Hij verscheen en de Geest zijn waarde voelde.

Een sprankje hoop, de vermoeide wereld juicht,
Want daar breekt een nieuwe en glorieuze morgen aan.
Val op je knieën! Oh, hoor de stemmen van de engelen!
O goddelijke nacht, de nacht waarin Christus werd geboren;
O nacht, o heilige nacht, o goddelijke nacht!
O nacht, o heilige nacht, o goddelijke nacht!

Gevoerd door het licht van het geloof dat vredig straalt,
Met gloeiende harten staan we bij zijn wieg.
Over de wereld schittert een ster zo zoet,
Nu komen de wijzen uit het verre oosten.

De Koning der koningen ligt zo nederig in de kribbe;
In al onze beproevingen geboren om onze vrienden te zijn.
Hij kent onze nood, onze zwakte is hem niet vreemd,
Zie uw Koning! Voor Hem buig nederig!
Zie uw Koning! Voor Hem buig nederig!

Waarachtig, Hij leerde ons om elkaar lief te hebben,
Zijn wet is liefde en zijn evangelie is vrede.
Ketens zal Hij breken, want de slaaf is onze broeder.
En in zijn naam zal alle onderdrukking ophouden.

Zoete hymnes van vreugde in dankbare koor verheffen wij,
Met heel ons hart prijzen wij zijn heilige naam.
Christus is de Heer! Dan prijzen wij altijd,
Zijn kracht en glorie altijd meer verkondigen!
Zijn kracht en glorie altijd meer verkondigen!

Escrita por: Adolphe Adam / John Sullivan Dwight