Bambola (la bambola)
Dit zag ik al gauw, ´k ben niet meer voor jou
Dan alleen maar je bambola
´n pop waarmee je speelt, als men zich verveelt
Ik was altijd jouw bambola
Alles heb je mij gegeven
Maar je liefde gaf je af en toe
Veel te weinig aan mij
Liefde van een vrouw, bleek voor jou al gauw
Als het spel met een tombola
Ik heb nooit gepast, in jouw poppenkast
Ook al was ik jouw bambola
Lang kan dit niet duren
Want ik ben geen vogel in een gouden kooi
Op een dag mis je mij
Nooit zal ik meer, een speelpop voor je zijn
Nooit meer een bambola
Die tijd komt nooit meer voor mij
Oh nooit
Want dit bleek al gauw, ´k ben niet meer voor jou
Dan alleen maar een bambola
´n pop waarmee je speelt, als men zich verveelt
Ik was altijd een bambola
Bambola (la bambola)
Esto lo vi pronto, ya no soy para ti
Sólo tu muñeca
Una muñeca con la que juegas, cuando te aburres
Siempre fui tu muñeca
Todo me lo diste
Pero tu amor me lo dabas de vez en cuando
Demasiado poco para mí
El amor de una mujer, resultó ser para ti pronto
Como un juego de lotería
Nunca encajé, en tu teatro de marionetas
Aunque siempre fui tu muñeca
Esto no puede durar mucho tiempo
Porque no soy un pájaro en una jaula dorada
Un día me extrañarás
Nunca más seré, un juguete para ti
Nunca más una muñeca
Esa época nunca volverá para mí
Oh nunca
Porque esto se hizo evidente pronto, ya no soy para ti
Sólo una muñeca
Una muñeca con la que juegas, cuando te aburres
Siempre fui una muñeca