395px

Crepúsculo

Anneke Grönloh

Schemering

Wanneer de zon weer verkleurt tot oranje
en verdwijnt voor het licht van de maan
dan denk ik weer aan toen, daar in Spanje,
aan de dag dat ik zei : "Ik moet gaan".

De schemering valt, de nacht staat voor de deur
hij brengt de herinnering aan jou.
Wanneer de zon weer verkleurt tot oranje
is m'n hart als de schemer triest en grauw.

Diezelfde zon die verkleurt tot oranje
en het licht van de maan schijnt voor jou
Voel jij ook net als ik daar in Spanje
wat ik voel tot de komst van de dag.

De schemering valt, de nacht staat voor de deur
hij brengt de herinnering aan jou.
Wanneer de zon weer verkleurt tot oranje
is m'n hart als de schemer triest en grauw.

Crepúsculo

Cuando el sol vuelve a teñirse de naranja
y desaparece ante la luz de la luna
entonces pienso de nuevo en aquel día en España,
en el que dije: 'Debo irme'.

El crepúsculo cae, la noche está a la vuelta de la esquina
trae el recuerdo de ti.
Cuando el sol vuelve a teñirse de naranja
mi corazón se entristece como el crepúsculo sombrío.

Ese mismo sol que se tiñe de naranja
y la luz de la luna brilla para ti
¿Sientes también como yo allá en España
lo que siento hasta la llegada del día?

El crepúsculo cae, la noche está a la vuelta de la esquina
trae el recuerdo de ti.
Cuando el sol vuelve a teñirse de naranja
mi corazón se entristece como el crepúsculo sombrío.

Escrita por: