Verliebt sein
Verliebt sein ist verwirrend und ich bin verliebt
Es könnte sein, dass ich mich irre, dass es sowas gar nicht gibt
Vielleicht sind das nur Hormone
Die mich zu dir zieh'n wie Magneten
Du bist die Person, die mich am besten kennt
Wenn ich kurz denk', du kennst mich nicht hundert Prozent, erschreck' ich mich
Ich denke dann für zwei Sekunden, niemand kennt mich
Selbstverständlich
Bild' ich mir das ein
Niemand kann sehen, was ich fühle
Und wer verliebt sein will, muss reden
So ist das eben
Und wenn wir nicht reden, steh'n wir irgendwann im Regen
Wie Magneten und das Drama ist da
Also lass uns reden und dann werden wir schon sehen
Wie die Liebe weitergeht, wie unglaublich schön das ist
Und wenn wir nicht reden, steh'n wir irgendwann im Regen
Wie Magneten und das Drama ist da
Also lass uns reden und dann werden wir schon sehen
Wie die Liebe weitergeht und wie unglaublich schön das ist
Ja, ja, wie unglaublich schön das ist
Ja, ja, wie unglaublich schön das ist
Être amoureux
Être amoureux, c'est déroutant et je suis amoureux
Peut-être que je me trompe, que ça n'existe pas vraiment
Peut-être que ce ne sont que des hormones
Qui m'attirent vers toi comme des aimants
Tu es la personne qui me connaît le mieux
Quand je pense un instant que tu ne me connais pas à cent pour cent, ça me fait peur
Je pense alors pendant deux secondes, personne ne me connaît
Évidemment
Je me fais des idées
Personne ne peut voir ce que je ressens
Et celui qui veut être amoureux doit parler
C'est comme ça
Et si on ne parle pas, on se retrouve un jour sous la pluie
Comme des aimants et le drame est là
Alors parlons et on verra bien
Comment l'amour évolue, comme c'est incroyablement beau
Et si on ne parle pas, on se retrouve un jour sous la pluie
Comme des aimants et le drame est là
Alors parlons et on verra bien
Comment l'amour évolue et comme c'est incroyablement beau
Ouais, ouais, comme c'est incroyablement beau
Ouais, ouais, comme c'est incroyablement beau