Silver Lady
the lady who works at the silver store
is polishing cases of glass
she brushes black velvet
straightens still more
and waits while the people all pass
the lady who works at the silver store
is gazing out onto the street
her heels on thick carpet
her eyes on the poor
as the balance on fragile feet
jewelry from Arabia and African lands
the riches of Asian and Mexican hands
they will dazzle the hearts of the merchants of dreams
and bond so much more than they seem
the lady who works at the silver store
unmoved by the world out there
some sell her their lives
some buy her dreams
while everyone longs for her care
Dama de Plata
La dama que trabaja en la tienda de plata
está puliendo estuches de vidrio
cepilla terciopelo negro
endereza aún más
y espera mientras la gente pasa
La dama que trabaja en la tienda de plata
está mirando hacia la calle
sus tacones en la gruesa alfombra
sus ojos en los pobres
mientras el equilibrio en pies frágiles
Joyas de Arabia y tierras africanas
las riquezas de manos asiáticas y mexicanas
deslumbrarán los corazones de los mercaderes de sueños
y unirán mucho más de lo que parecen
La dama que trabaja en la tienda de plata
inmune al mundo allá afuera
algunos le venden sus vidas
algunos compran sus sueños
mientras todos anhelan su cuidado