Together Alone
You grabbed my hand and twisted it, so you had your way
No need to compromise 'cause you'll find the right words tosay
And I'll give it half a chance
Alone together, all alone, together all alone
Alone no more, it's Wednesday night
Someone is gonna treat me right
No, not my man gets me this high
It's gonna be my neighbour at number 29
I think I'll pack my bags and I'll leave it all behind
I'm gonna leave it all behind
No need to compromise 'cause these are the right words to say
Give it half a chance
Alone together, all alone, together all alone
Alone no more, it's Wednesday night
Someone is gonna treat me right
No, not my man gets me this high
It's gonna be my neighbour at number 29
Alone no more, it's Wednesday night
Someone is gonna treat me right
No, not my man gets me this high
It's gonna be my neighbour at number 29
You know, I was talking to my neighbour at number 29
No, not my man, It's not my man who gets me high
You know it's funny
Alone no more
Juntos Solos
Tomaste mi mano y la torciste, así que tuviste tu camino
No es necesario comprometerse porque encontrarás las palabras correctas para decir,
y le daré media oportunidad
Solos juntos, todos solos, juntos todos solos
Ya no solo, es miércoles por la noche
Alguien me tratará bien
No, no es mi hombre quien me pone así de alto
Será mi vecino en el número 29
Creo que empacaré mis maletas y dejaré todo atrás
Voy a dejarlo todo atrás
No es necesario comprometerse porque estas son las palabras correctas para decir
Dale media oportunidad
Solos juntos, todos solos, juntos todos solos
Ya no solo, es miércoles por la noche
Alguien me tratará bien
No, no es mi hombre quien me pone así de alto
Será mi vecino en el número 29
Ya no solo, es miércoles por la noche
Alguien me tratará bien
No, no es mi hombre quien me pone así de alto
Será mi vecino en el número 29
Sabes, estaba hablando con mi vecino en el número 29
No, no es mi hombre, no es mi hombre quien me pone así de alto
Sabes, es gracioso,
Ya no solo