シルエット オブ ロマンス (Silhouette Of Romance)
ほの暗いシャンデリア
ho no kurai shanderia
眠るようなワルツ
nemuru you na warutsu
今夜だけゆるして
konya dake yurushite
踊っていたいの
odotte itai no
ワイングラスをすべる
wain gurasu wo suberu
眠るようなまなざし
nemuru you na manazashi
今夜だけゆるして
konya dake yurushite
何も言わずに
nani mo iwazuni
危ない恋は もういけないわ
abunai koi wa mou ikenai wa
忘れられなくなるまえに
wasurerarenakunaru mae ni
さよなら
sayonara
Ah 抱きあい踊る影
Ah daki ai odoru kage
Ah ロマンスの終わりに
Ah romansu no owari ni
誰もいないホール
dare mo inai hooru
眠るように時は過ぎ
nemuru you ni toki wa sugi
今夜だけゆるして
konya dake yurushite
踊っていたいの
odotte itai no
そんな口づけもういけないわ
sonna kuchizuke mou ikenai wa
忘れられなくなるまえに
wasurerarenakunaru mae ni
さよなら
sayonara
Ah 愛しあい踊る影
Ah itoshi ai odoru kage
Ah ロマンスの終わりに
Ah romansu no owari ni
危ない恋はもういけないわ
abunai koi wa mou ikenai wa
忘れられなくなるまえに
wasurerarenakunaru mae ni
さよなら
sayonara
Ah 抱きあい踊る影
Ah daki ai odoru kage
Ah ロマンスの終わりに
Ah romansu no owari ni
Silueta de Romance
Una tenue candelabro
Un vals que parece un sueño
Solo esta noche perdóname
Quiero seguir bailando
La copa de vino se desliza
Una mirada que parece un sueño
Solo esta noche perdóname
Sin decir nada
Un amor peligroso ya no está bien
Antes de que no pueda olvidarlo
Adiós
Ah, sombras que se abrazan y bailan
Ah, al final del romance
Un salón vacío
El tiempo pasa como un sueño
Solo esta noche perdóname
Quiero seguir bailando
Ese beso ya no está bien
Antes de que no pueda olvidarlo
Adiós
Ah, sombras que se aman y bailan
Ah, al final del romance
Un amor peligroso ya no está bien
Antes de que no pueda olvidarlo
Adiós
Ah, sombras que se abrazan y bailan
Ah, al final del romance