395px

Fou d'amour

Antho Mattei

Locamente Enamorada

Yo que vivo para ti
Me cansé de esperarte sola en la cama
Yo que todo lo soñé
Mi futuro imagine al lado tuyo

Si fuera por ti se me pasa la vida
Y así me estoy muriendo sola por dentro
Me duele dejarte
Pero ya no tiene sentido seguir
Al lado tuyo, al lado tuyo

Estaba locamente enamorada de tu amor
Y tu lo maltratabas, porque mi amor
Yo te adoraba y te daba mi corazón
Y tu lo maltratabas, porque mi amor

Estoy arrepentida por haber creído
En tus fantasías, un mundo de mentiras
Noche vacías quedan en mi
Estoy arrepentida por haber creído
En tus fantasías, un mundo de mentiras
Noche vacías quedan en mi

Si fuera por ti se me pasa la vida
Y así me estoy muriendo sola por dentro
Me duele dejarte
Pero ya no tiene sentido seguir
Al lado tuyo, al lado tuyo

Estaba locamente enamorada de tu amor
Y tu lo maltratabas, porque mi amor
Yo te adoraba y te daba mi corazón
Y tu lo maltratabas, porque mi amor

Estoy arrepentida por haber creído
En tus fantasías, un mundo de mentiras
Noche vacías quedan en mi
Estoy arrepentida por haber creído
En tus fantasías, un mundo de mentiras
Noche vacías quedan en mi

Estaba locamente enamorada

Fou d'amour

Moi qui vis pour toi
J'en ai marre de t'attendre seule dans le lit
Moi qui ai tout rêvé
Mon futur je l'imaginais à tes côtés

Si c'était pour toi, ma vie passerait
Et là, je me meurs seule à l'intérieur
Ça me fait mal de te quitter
Mais ça n'a plus de sens de continuer
À tes côtés, à tes côtés

J'étais folle d'amour pour toi
Et tu me maltraitais, car mon amour
Je t'adorais et je te donnais mon cœur
Et tu me maltraitais, car mon amour

Je suis désolée d'avoir cru
À tes fantasmes, un monde de mensonges
Des nuits vides restent en moi
Je suis désolée d'avoir cru
À tes fantasmes, un monde de mensonges
Des nuits vides restent en moi

Si c'était pour toi, ma vie passerait
Et là, je me meurs seule à l'intérieur
Ça me fait mal de te quitter
Mais ça n'a plus de sens de continuer
À tes côtés, à tes côtés

J'étais folle d'amour pour toi
Et tu me maltraitais, car mon amour
Je t'adorais et je te donnais mon cœur
Et tu me maltraitais, car mon amour

Je suis désolée d'avoir cru
À tes fantasmes, un monde de mensonges
Des nuits vides restent en moi
Je suis désolée d'avoir cru
À tes fantasmes, un monde de mensonges
Des nuits vides restent en moi

J'étais folle d'amour.

Escrita por: Claudio Blanco / Emiliano Herrera