One Man's Rain
I saw a man sitting on a hillside
Watching the soil bake dry
Looking across at the rain cloud forming
In another man's sky
As the sun beats down, relentless
On his crops, withered and dying
While the raindrops fall on the other man's land
One man's rain
The same desert, the same God
And it only rains once a year
Why is one man blessed with plenty
While the other's left to scratch in the dirt?
One man's rain, means another man's famine
One man's sky is another man's earth
One man's riches leave another man poorer
One man's temple mocks another man's faith
One man's rain and another's land is barren
One man's gain leaves another without
One man's palace and another's left homeless
One man's faith is another man's doubt
What's wrong with killing something for pleasure
If it's always been that way?
What's wrong with killing the trees that help us breathe
Or tearing the sky?
For every action there's a reaction
And on this planet, withered and dying
One of us plunders the earth's resources and the rest suffer
One man's rain
We share the same oceans, the same dying world
And the notion of supply and demand
Balance in all things, nature's promise
We'll be left scratching in the dirt
La lluvia de un hombre
Vi a un hombre sentado en una ladera
Observando cómo la tierra se horneaba seca
Mirando al otro lado donde se formaba una nube de lluvia
En el cielo de otro hombre
Mientras el sol golpea sin piedad
Sus cultivos, marchitos y muriendo
Mientras las gotas de lluvia caen en la tierra del otro hombre
La lluvia de un hombre
El mismo desierto, el mismo Dios
Y solo llueve una vez al año
¿Por qué un hombre es bendecido con abundancia
Mientras el otro queda rascando en la tierra?
La lluvia de un hombre, significa la hambruna de otro
El cielo de un hombre es la tierra de otro
Las riquezas de un hombre dejan a otro más pobre
El templo de un hombre se burla de la fe de otro
La lluvia de un hombre y la tierra de otro está estéril
La ganancia de un hombre deja a otro sin nada
El palacio de un hombre y otro queda sin hogar
La fe de un hombre es la duda de otro
¿Qué hay de malo en matar algo por placer
Si siempre ha sido así?
¿Qué hay de malo en matar los árboles que nos ayudan a respirar
O rasgar el cielo?
Por cada acción hay una reacción
Y en este planeta, marchito y muriendo
Uno de nosotros saquea los recursos de la tierra y el resto sufre
La lluvia de un hombre
Compartimos los mismos océanos, el mismo mundo moribundo
Y la noción de oferta y demanda
Equilibrio en todas las cosas, la promesa de la naturaleza
Terminaremos rascando en la tierra