Te Rendiste En Mi
Suena la canción más bonita de todo el mundo
Yo quiero bailarla contigo y no estás aquí (no estás aquí)
No pido mucho, tan solo quiero unos segundos (unos segundos)
Pero por arte de magia te esfumas al frente de mí
Así que me alejo de tu nombre
Porque necesito dormir
Y si me canso de esperarte
Es porque te rendiste en mí
Me dijeron que te debo reemplazar
Hay mil peces en el agua, pero yo no sé nadar
Me pidieron las estrellas que te di
Me ofrecieron diez centavos, sin pensarlo las vendí
Y no es que te quiero, es que me odio por quererte
Maldigo a mis amigos por hacerme conocerte
No es que te busco, sin querer te encuentro
Me retiro del concurso para no morir ahogado en el intento
Así que me alejo de tu nombre
Porque necesito dormir
Y si me canso de esperarte
Es porque te rendiste en mí
Je Gaf Je Over Aan Mij
Het mooiste lied klinkt in de lucht
Ik wil het met jou dansen, maar je bent hier niet (je bent hier niet)
Ik vraag niet veel, ik wil gewoon een paar seconden (een paar seconden)
Maar als bij toverslag verdwijn je voor mijn ogen
Dus ik neem afstand van je naam
Omdat ik moet slapen
En als ik moe word van het wachten op jou
Is het omdat je je overgaf aan mij
Ze zeiden dat ik je moet vervangen
Er zijn duizend vissen in het water, maar ik kan niet zwemmen
Ze vroegen om de sterren die ik je gaf
Ze boden me tien centen, zonder na te denken verkocht ik ze
En het is niet dat ik van je hou, het is dat ik mezelf haat om van je te houden
Ik vervloek mijn vrienden omdat ze me je lieten leren kennen
Het is niet dat ik je zoek, zonder het te willen vind ik je
Ik trek me terug uit de wedstrijd om niet te verdrinken in de poging
Dus ik neem afstand van je naam
Omdat ik moet slapen
En als ik moe word van het wachten op jou
Is het omdat je je overgaf aan mij