Corporate Rock
The herd marches into work, in black and white uniform
Dressed for their funeral, 9 to 5 viewing and burial
The CEO's recommend, through revolving doors
They brand on corporate logos, and remove their souls
Whoa-oh you do what you're told.
Whoa-oh, whoa-oh you do what you're told, do what you're told
In the tallest buildings on the block, on one way streets the tickers tock
Another suit is lost, one more head on the chopping block
Whoa-oh you do what you're told.
Whoa-oh, whoa-oh you do what you're told, do what you're told
Yeah
There must be more to this life? We must be worth more than our work
Who you want your job will define, another victim of a daily crime
Another victim of a daily crime
Whoa-oh, you do what you're told.
Whoa-oh, whoa-oh, you do what you're told, let's go
Whoa-oh, whoa-oh, you do what you're told
Whoa-oh, whoa-oh, you do what you're told
Whoa-oh, whoa-oh you do what you're told
Do what you're told
Rock Corporativo
El rebaño marcha hacia el trabajo, en uniforme blanco y negro
Vestidos para su funeral, de 9 a 5 para ver y enterrar
Los CEO recomiendan, a través de puertas giratorias
Se marcan con logos corporativos, y se despojan de sus almas
Whoa-oh haces lo que se te dice
Whoa-oh, whoa-oh haces lo que se te dice, haces lo que se te dice
En los edificios más altos de la cuadra, en calles de un solo sentido los relojes hacen tic tac
Otro traje se pierde, una cabeza más en la guillotina
Whoa-oh haces lo que se te dice
Whoa-oh, whoa-oh haces lo que se te dice, haces lo que se te dice
Sí
¿Debe haber más en esta vida? Debemos valer más que nuestro trabajo
Quién quieras ser definirá tu trabajo, otro víctima de un crimen diario
Otra víctima de un crimen diario
Whoa-oh, haces lo que se te dice
Whoa-oh, whoa-oh, haces lo que se te dice, vamos
Whoa-oh, whoa-oh, haces lo que se te dice
Whoa-oh, whoa-oh, haces lo que se te dice
Whoa-oh, whoa-oh haces lo que se te dice
Haz lo que se te dice