Abelene
Abelene, the day is done
war was fought
war was won
I believe that
you believe that
We are not the only ones
Abelene, the truth is clear
we spend our time in love and fear
And I believe it
you believe it
and we are not the only ones
Do you recognize your life
looking through the eyes
of your angry youth and sordid past?
but Abelene, there is a difference
between the face that's in your mirror
and the one that's on the
carbon dated photographs
Abelene, your light still shines
purest reason, and plainest rhyme
And I believe it
and you can see it
and we are not the only ones
Abelene, the day is done
the war was fought
the war was won
And I believe it
And you believe it
And we are not the only ones
I believe it
you believe it
We are not the only ones
We are not the only ones
Abelene
Abelene, el día ha terminado
la guerra fue peleada
la guerra fue ganada
Creo que
tú crees que
No somos los únicos
Abelene, la verdad es clara
pasamos nuestro tiempo en amor y miedo
Y yo lo creo
tú lo crees
y no somos los únicos
¿Reconoces tu vida
mirando a través de los ojos
de tu juventud enojada y tu pasado sórdido?
pero Abelene, hay una diferencia
entre la cara que está en tu espejo
y la que está en las
fotografías fechadas por carbono
Abelene, tu luz aún brilla
la razón más pura y la rima más sencilla
Y yo lo creo
y tú puedes verlo
y no somos los únicos
Abelene, el día ha terminado
la guerra fue peleada
la guerra fue ganada
Y yo lo creo
Y tú lo crees
Y no somos los únicos
Yo lo creo
tú lo crees
No somos los únicos
No somos los únicos