Lighthouse
you, you're not the first to ask
and probably not the last
and i don't expect you to understand
why i stayed upon this rock
after the birds had gone
and all of the waves turned to sand
i am a lighthouse
in a desert and i stand alone
i dream of an ocean that was here a long time ago
and i remember his cool waters and i still glow
these days, the sunlight has bleached my paint
and the moonlight has made it plain
that nobody needs me to call them home
but i swear there was a time when i
would shine for him through the night
and he was the only ocean that i have known
i am a lighthouse
in a desert and i stand alone
i dream of an ocean that was here a long time ago
and i remember his cool waters and i still glow
now my lantern bears a crack
and i know he will not be back
but i will leave the light on forever
i am a lighthouse
in a desert and i stand alone
i dream of an ocean that was here a long time ago
and i remember his cool waters and i still glow
Faro
Tú, no eres el primero en preguntar
y probablemente no serás el último
y no espero que entiendas
por qué me quedé en esta roca
después de que las aves se fueron
y todas las olas se convirtieron en arena
soy un faro
en un desierto y estoy solo
sueño con un océano que estuvo aquí hace mucho tiempo
y recuerdo sus frescas aguas y aún resplandezco
estos días, la luz del sol ha blanqueado mi pintura
y la luz de la luna lo ha dejado claro
que nadie me necesita para llamarlos hogar
pero juro que hubo un tiempo en el que
brillaba para él durante la noche
y él fue el único océano que he conocido
soy un faro
en un desierto y estoy solo
sueño con un océano que estuvo aquí hace mucho tiempo
y recuerdo sus frescas aguas y aún resplandezco
ahora mi linterna tiene una grieta
y sé que él no volverá
pero dejaré la luz encendida para siempre
soy un faro
en un desierto y estoy solo
sueño con un océano que estuvo aquí hace mucho tiempo
y recuerdo sus frescas aguas y aún resplandezco
Escrita por: Antje Duvekot