Yvette, Yvette
Yvette, Yvette...
stiamo ancora parlando
e ci rendiamo sempre più conto
di quanto sia importante
Yvette, Yvette...
a volte non sai come fare
per buttar fuori tutte quelle sensazioni
ti posso aiutare?
è talmente forte il tuo sguardo
che mi sento piccolo
con te sono tranquillo ma a volte
fatico ad essere me stesso
Yvette, Yvette...
magari siamo noi
quelli sbagliati
con il nostro bisogno di riempirci di noi
siamo complicati
Yvette, Yvette...
chissà cosa pensi quando chiudi gli occhi
chissà quale espressione sul tuo viso
quando ti dai all'amore
ti conosco quel tanto che basta
per poterlo immaginare
ed è un misto di incertezza
di sicurezza
ma so' che mi stai osservando anche se
hai gli occhi su altre cose
so' quello che hai dentro adesso
è tutto su un disegno
Yvette, Yvette
cerca di stare bene
i tuoi segreti sai sono
trasparenti
basta saperli leggere
anche in questo momento che siamo distanti
Yvette, Yvette...
Yvette, Yvette...
Yvette, Yvette...
Yvette, Yvette
Yvette, Yvette...
seguimos hablando
dándonos cuenta cada vez más
de lo importante que es
Yvette, Yvette...
A veces no sabes cómo
sacar todas esas sensaciones
¿Puedo ayudarte?
Tu mirada es tan intensa
que me siento pequeño
Contigo estoy tranquilo pero a veces
me cuesta ser yo mismo
Yvette, Yvette...
Quizás seamos nosotros
los equivocados
con nuestra necesidad de llenarnos de nosotros mismos
somos complicados
Yvette, Yvette...
¿Quién sabe qué piensas cuando cierras los ojos?
¿Qué expresión hay en tu rostro
cuando te entregas al amor?
Te conozco lo suficiente
como para poder imaginarlo
y es una mezcla de incertidumbre
y seguridad
pero sé que me estás observando aunque
tengas los ojos en otras cosas
sé lo que tienes dentro ahora
todo es parte de un plan
Yvette, Yvette
trata de estar bien
tus secretos, sabes, son
transparentes
solo hay que saber leerlos
incluso en este momento en que estamos distantes
Yvette, Yvette...
Yvette, Yvette...
Yvette, Yvette...
Escrita por: Biagio Antonacci