395px

Dame tus manos

Antonella Bucci

Dammi Le Mani

C´è mio padre che predica e mi stressa ogni giorno
la domanda è la solita se mi stai sempre intorno.
Loro non capiscono i tuoi giorni spezzati
e mia madre ti critica nei tuoi giri sbagliati
poi mi fruga i cassetti tu non sai minaccia di rinchiudermi,
di togliermi l´ossigeno, ma non ti preoccupare, non ti lascio,
in qualche modo ci sarò. Io lo so che sognavano uno tutto diverso
le battute si sprecano sul tuo sguardo un pò perso
mi ripetono sempre che con te non sarà vita facile
decido io chi scegliere per questo ci sarò.
Dammi le mani, stiamo vicini, io ci credo fortemente in te...
...io starò con te. Non è poi così facile anche amarsi davvero
ma non è un gioco stupido come pensano loro
che eran tutti dei santi a questa età perché non si ricordano
perché le cose cambiano, perché non hanno te...
...io resterò con te e se mi gira davvero
prendo al volo quel treno, vuoi vedere...?

Dame tus manos

Cada día mi padre predica y me estresa
la misma pregunta de siempre si estás siempre cerca de mí.
Ellos no entienden tus días fragmentados
y mi madre te critica por tus malos pasos
luego revisa mis cajones, no sabes, amenaza con encerrarme,
quitarme el oxígeno, pero no te preocupes, no te dejaré,
de alguna manera estaré allí. Sé que soñaban con algo completamente diferente
los chistes se pierden en tu mirada un poco perdida
siempre me repiten que contigo la vida no será fácil
decido yo a quién elegir, por eso estaré allí.
Dame tus manos, estemos cerca, yo creo firmemente en ti...
...estaré contigo. No es tan fácil amarse de verdad
pero no es un juego estúpido como piensan ellos
que eran todos unos santos a esta edad porque no recuerdan
por qué las cosas cambian, por qué no te tienen a ti...
...estaré contigo y si realmente me apetece
tomaré ese tren al vuelo, ¿quieres verlo...?

Escrita por: