Roma Capoccia
Quanto sei bella Roma quand'e' sera
Quando la luna se specchia
Dentro ar fontanone
E le coppiette se ne vanno via
Quanto sei bella Roma quando piove
Quanto sei bella Roma quand'e' er tramonto
Quando l'arancio rosseggia
Ancora sui sette colli
E le finestre so' tanti occhi
Che te sembrano dì: Quanto sei bella
Oggi me sembra che
Er tempo se sia fermato qui
Vedo la maestà der colosseo
Vedo la santità der cupolone
E so' piu' vivo e so' più bbono
No nun te lasso mai
Roma capoccia der mondo infame
Na carrozzella va co du stranieri
Un robivecchi te chiede un po'de stracci
Li passeracci so'usignoli
Io ce so'nato Roma
Io t'ho scoperta stamattina
Rom, du Schönste
Wie schön bist du, Rom, wenn es Abend wird
Wenn der Mond sich spiegelt
In der großen Fontäne
Und die Pärchen sich davonmachen
Wie schön bist du, Rom, wenn es regnet
Wie schön bist du, Rom, wenn die Sonne untergeht
Wenn das Orange rötlich leuchtet
Noch über den sieben Hügeln
Und die Fenster sind viele Augen
Die dir zu sagen scheinen: Wie schön bist du
Heute scheint es mir, als
Ob die Zeit hier stehen geblieben ist
Ich sehe die Majestät des Kolosseums
Ich sehe die Heiligkeit der Kuppel
Und ich fühle mich lebendiger und besser
Nein, ich lasse dich nie los
Rom, die Hauptstadt der schrecklichen Welt
Eine Kutsche fährt mit zwei Ausländern
Ein Trödler fragt dich nach ein paar Lumpen
Die Spatzen sind wie Nachtigallen
Ich bin hier geboren, Rom
Ich habe dich heute Morgen entdeckt