395px

Nosotros

Antonello Venditti

Noi

Non canto per me ma per tutti noi
miei poveri amici, noi
cuori feriti, noi.
Io canto per chi crede nella pace,
per chi non ha voce, per chi non è mai felice.
Il paradiso lo sai ha bisogno degli uomini
un unità trasparente di terre e di popoli.
Non canto per me ma per tutti noi
noi sotto il segno dei pesci, noi
fatalmente violenti, noi.
Noi che abbiamo amato e camminato
e fortemente creduto, noi
che abbiamo il tempo scaduto, noi.
Il paradiso lo sai ha bisogno degli angeli
un unità trasparente di donne e di uomini.
Non canto per me ma per tutti noi
che siamo vivi e poi morti, noi
e nell'amore risorti, noi.
Noi che sognavamo ad occhi aperti
e adesso siamo i perdenti, noi
solo tangenti, noi.
Il paradiso lo sai ha bisogno anche di noi
un unità trasparente di donne e di uomini.
Noi vecchie quercie, noi vecchi eroi,
avremo le mani, avremo il coraggio
di essere ancora noi?

Nosotros

No canto por mí sino por todos nosotros
mis pobres amigos, nosotros
corazones heridos, nosotros.
Yo canto por aquellos que creen en la paz,
por aquellos que no tienen voz, por aquellos que nunca son felices.
El paraíso, ya sabes, necesita de los hombres
una unidad transparente de tierras y pueblos.
No canto por mí sino por todos nosotros
nosotros bajo el signo de los peces, nosotros
fatalmente violentos, nosotros.
Nosotros que hemos amado y caminado
y creído fuertemente, nosotros
que tenemos el tiempo agotado, nosotros.
El paraíso, ya sabes, necesita de los ángeles
una unidad transparente de mujeres y hombres.
No canto por mí sino por todos nosotros
que estamos vivos y luego muertos, nosotros
y en el amor resucitados, nosotros.
Nosotros que soñábamos con los ojos abiertos
y ahora somos los perdedores, nosotros
solo sobornos, nosotros.
El paraíso, ya sabes, también necesita de nosotros
una unidad transparente de mujeres y hombres.
Nosotros viejos robles, nosotros viejos héroes,
¿tendremos las manos, tendremos el coraje
de seguir siendo nosotros?

Escrita por: Antonello Venditti / Maurizio Perfetto