395px

Batiscafo Katiuscas

Antònia Font

Batiscafo Katiuscas

Batiscafo monoplaça
Es teu focus a s'abisme
De ses aigües insondables
Només tu les averigües

Batiscafo socialista
Redactant informe tràgic
Camarada, maquinista
A institut oceanogràfic

Batiscafo solitari
Dus un ruting planetari

Retxes de sol atravessen blaus marins
Ses algues tornen verdes i brillen ses estrelles
Que ja s'ha fet de nit i es plàncton s'il·lumina
I cantes ses balenes a 30.000 quilòmetres d'aquí

Retxes de sol atravessen blaus marins
Ses algues tornen verdes i brillen ses estrelles
Que ja s'ha fet de nit i es plàncton s'il·lumina
I canten ses sirenes aproximadament per no existir

Batiscafo socialista
Redactant informe tràgic
Catedràtic yuri puscas
A institut oceanogràfic

Batiscafo katiuscas
Fas un atles visionari

Retxes de sol atravessen blaus marins
Ses algues tornen verdes i brillen ses estrelles
Que ja s'ha fet de nit i es plàncton s'il·lumina
I cantes ses balenes a 30.000 quilòmetres d'aquí

Retxes de sol atravessen blaus marins
Ses algues tornen verdes i brillen ses estrelles
Que ja s'ha fet de nit i es plàncton s'il·lumina
I canten ses sirenes aproximadament per no existir

Batiscafo Katiuscas

Batiscafo monoplace
C'est ton regard sur l'abîme
Des eaux insondables
Seules toi les découvres

Batiscafo socialiste
Rédigeant un rapport tragique
Camarade, machiniste
À l'institut océanographique

Batiscafo solitaire
Sur un chemin planétaire

Des rayons de soleil traversent des mers bleues
Les algues redeviennent vertes et brillent les étoiles
Il fait déjà nuit et le plancton s'illumine
Et tu chantes les baleines à 30 000 kilomètres d'ici

Des rayons de soleil traversent des mers bleues
Les algues redeviennent vertes et brillent les étoiles
Il fait déjà nuit et le plancton s'illumine
Et les sirènes chantent à peu près pour ne pas exister

Batiscafo socialiste
Rédigeant un rapport tragique
Professeur Yuri Puscas
À l'institut océanographique

Batiscafo Katiuscas
Tu fais un atlas visionnaire

Des rayons de soleil traversent des mers bleues
Les algues redeviennent vertes et brillent les étoiles
Il fait déjà nuit et le plancton s'illumine
Et tu chantes les baleines à 30 000 kilomètres d'ici

Des rayons de soleil traversent des mers bleues
Les algues redeviennent vertes et brillent les étoiles
Il fait déjà nuit et le plancton s'illumine
Et les sirènes chantent à peu près pour ne pas exister

Escrita por: Joan Miquel Oliver