395px

Love Song

Antònia Font

Love Song

S'aire l'atrevessa en un minut
I un avió de ferro bimotor
Vola més enllà des niguls,
A nou coma cinc mil peus d'altitud, latitud sud.

Mos precipitam damunt parís
I sa maniobra és en descens,
He d'escriure un vers, un moment,
Diria que es teus llavis són hiverns i somriures.

I el cel se perd en si mateix,
És una esfera intangible en els ocells,
En totes direccions sobrevolen
I sempre es horitzons equidisten,
Com es pols i s'equador,
Quan són davall sa lluna i no són davall es sol.
Diria que es teu cos el consider
I que es meu sentiment se despista.

Es meu eclipsi total,
Sa meva love song,
Es meu suïcidi mental,
Ballam fox trot.

Es meu eclipsi total,
Sa meva love song,
Es meu suïcidi mental,
Ballam fox trot.

Love Song

The air crosses it in a minute
And a twin-engine iron plane
Flies beyond the clouds,
At nine like five thousand feet altitude, south latitude.

We rush onto Paris
And the maneuver is in descent,
I have to write a verse, a moment,
I would say your lips are winters and smiles.

And the sky loses itself,
It's an intangible sphere in the birds,
In all directions they fly over
And always the horizons equidistant,
Like the poles and the equator,
When they are under the moon and not under the sun.
I would say your body considers it
And my feeling gets lost.

My total eclipse,
My love song,
My mental suicide,
We dance the foxtrot.

My total eclipse,
My love song,
My mental suicide,
We dance the foxtrot.

Escrita por: Joan Miquel Oliver